Sunday, December 28, 2008

Cockney Rhyming Slang




Hallo Chums!

Here's a bit of holiday diversion: The Cockney Alphabet as seen on the above website.

This isn't the same as rhyming slang - I'll write about that at the end.

It's a spoof alphabet that uses the initial letter plus the word "for" to make a well-known phrase, or at least try to.

I've removed some alternatives



The Cockney Alphabet


A for Horses
(Hay for horses)

B for Mutton
(Beef or mutton)

C for Miles
(See for miles)

D for Kate (or D fer Ential)
(Defecate or deferential)

E for Brick

( = 'eave a brick = heave a brick)

F for Lump (or F fer Vescence)

(Efferlump [creature in Winnie the Pooh?]
or Effervescence [Blimey! That's a bit William Tell = Hard to spell])

G for Police (or G for Get It)
( Gee for Police = chief of police??)

H for Consent
( = age for consent??)


I for Novello (or I for the Engine)

( = Ivor Novello or Ivor the Engine. That's a good one)

J for Nice Time (or J for Oranges)

( Jafor nice time = Did you have a nice time? and Jaffa oranges)

K for Restaurant

( = Kay for restaurant = caff or restaurant)

L for Leather

('Ell for leather = Hell for leather [go very fast]

M for Cream (or M for Sis)

( = Enva Cream - type of sherry) or emphasis

N for Lope
(envelope)

O for the Wings of a Dove (O for the Rainbow)

Song title or over the rainbow

P for Relief

( pee for relief?? No comprende)

Q for the Loos

Queue for the loos (toilets)

R for Mo

( = arfer mo = half a moment)

S for you, you can take a hike

( = as for you ...)

T for Gums (or T for Two)

Teeth or gums or tea for Two (song title)

U for Me (or U for Mism - thanks Andrew W Llewellyn)

You for me (line from above song) or euphemism

V for Espana

Viva Espana - well known song from the 70s when Spanish tourism became popular.

W for a Quid (or W for the Winnings)

( = I'll double you [double the bet] for a quid [pound].

X for Breakfast

= Eggs for breakfast

Y for Mistress

= Wife or mistress

Zee for Moiles (or Z for Wind)

See for miles (we've already had this one, plus it means using the American pronunciation of Z - so not good) Zephyr Wind - that's better.


Golly, that was a bit Edmund Burke (hard work)!

I was going to write some more, but it will have to wait till another Harry Lime (time).

1 comment:

alexhighrise said...

this is Darren this is, thanks