The Site Meter I've got here tells you what people were searching for when they looked at the site. One was a French search ( for humour Norbert Dentressangle) and it offered a translation. Here is my epic lorry-driving saga, Norbert Dentressangle rendered into French. As far as I can tell, the translation seems great; they've even recognised nonsense words. So read on, mes amis.
Si vous êtes jamais vers le haut d'un arbre
Ou embrouillé dans une essoreuse
L'homme que vous voulez, vous doit convenir, est Norbert Dentressangle
Si vous êtes mordus par une abeille
Ou votre Wingle pas wangle
Prise juste bout de moi, appel Norbert Dentressangle
Norbert Corbett, Norbert Forbert, Norbert Dentressangle
Il est le genre d'homme allemand avec qui on ne devrait pas embrouiller
Il ne porte pas un charme chanceux balancent sur un bracelet
Cela a étrangement appelé camion-conduire le geezer, Norbert Dentressangle
Dans une tentative désespérée d'amuser des personnes j'ai commencé à éditer ma poésie. Les camions de Norbert Dentressangle sont souvent faire rouler vu le long des autoroutes de la Grande-Bretagne. Le nom était si poétique qu'il ait mis le feu vers le haut de mon MUSE intérieur (je n'emploie pas mon MUSE externe pour des raisons de salubrité et de sûreté). J'ai pensé que Norbert était allemand, mais c'est un Franglicised Dontruss'onglll prononcé par nom allemand ou quelque chose, qui abîmeraient la poésie un peu, ainsi j'ai employé un permis poétique que j'ai acheté du bureau de poste. En outre j'ai utilisé la technique populaire de composer des mots afin d'obtenir une rime. D'abord utilisé au grand effet par W.B Yates en son « ode à un Porange ».
4 comments:
Volcan de Popocatapetl
Popocatapetl est un volcan actif au Mexique. C'est le deuxième plus haut volcan en Amérique du Nord. À Noël 1994 il menaçait d'éclater. Je me rappelle de voir des images de lui à la télévision. Il a regardé si effrayant et impressionnant que j'ai été inspiré écrire une poésie à son sujet. La poésie toujours vraiment n'est pas finie, car il est difficile d'obtenir quelque chose rimer avec Popocatapetl, mais c'est mon meilleur effort jusqu'ici.
Popocatapetl
Il y avait un jeune homme de Popocatapetl,
Qui est monté dans un train au llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Mais le train a été retardé
Par le travail essentiel d'entretien dans la région de Birmingham
Et il a dû attendre
Pendant longtemps
chez Crewe.
que?
Oulalalala... do you think your french can be understood ?? Sorry but I am french and what you wrote I cannot understand the meaning.. Maybe better to write in english.
Clo
I didn't write the poems in French, they were translated by a computer somewhere.
They don't make much sense in English either.
By the way, I tried visiting your site and was bombarded by pop-ups and something trying to download on my computer(twice).
Even hours afterwards, I was still getting French pop-ups in my sleep.
How come sites are like this?
I can only assume that it's via these "make money from your website" adverts.
Presumably, in exchange for a few pennies, you allow advertisers to harass visitors to your site - it doesn't encourage second visits.
I would not recommend clicking on "Clo".
Post a Comment